ホテルの予約・チェックイン・チェックアウトや、何か問題があったときの対応のフレーズなどを学んでいきましょう!
Contents
- 空き部屋はありますか?
- 今晩予約をしたいのですが。
- 眺めのいい部屋をお願いします。
- ご予約は承っているでしょうか。
- 日本で予約しました。
- 今晩、部屋を予約してあるのですが。
- 部屋代はいくらですか。
- 朝食は付いていますか?
- チェックインをお願いします。
- この書類に記入の上、ここにサインをお願いします。
- これが部屋の鍵です。
- 貴重品を預かってもらえますか。
- 荷物を部屋に運んでもらえますか。
- チェックアウトは何時ですか?
- 朝食はどこで食べるのですか。
- 朝食は何時からですか。
- 表のドアは何時に閉まりますか。
- この荷物を日本へ送りたいのですが。
- 非常口はどこですか。
- 自動販売機はありますか?
- 勘定は部屋につけておいてください。
- 部屋の鍵が開かないのですが。
- 日本語を話せる人はいますか。
- 部屋の電球が切れたのですが。
- 部屋のテレビがつきません。
- すぐに修理に来ていただけますか。
- 隣の部屋がうるさくて眠れません。
- 部屋を替えて頂けますか?
- タクシーを読んでください
- マッサージをお願いします。
- どなたですか?
- これはあなたへのチップです。
- 日本へ電話したいのですが。
- 鍵を部屋に置き忘れてしまいました。
- 部屋番号を忘れてしまいました
- チェックアウトをお願いします。
- 預けたものを受け取りたいのですが。
- 明細書を確認させてください。
- この30ドルは何の料金ですか?
- 請求はこれで全部ですか。
- もう1泊したいのですか。
- 今日のまとめ
空き部屋はありますか?
Can I get a room?
今晩予約をしたいのですが。
I’d like to make a reservation for tonight.
I’d like to = I would like to ~の省略形 = ~がしたいです
眺めのいい部屋をお願いします。
I’d like a room with a nice view
ご予約は承っているでしょうか。
Did you make a reservation?
日本で予約しました。
I made a reservation in Japan.
今晩、部屋を予約してあるのですが。
I reserved a room for tonight,
部屋代はいくらですか。
How much is the room charge?
朝食は付いていますか?
Is breakfast included?
チェックインをお願いします。
I’d like to check in, please.
この書類に記入の上、ここにサインをお願いします。
Would you fill out this form and sign here.
これが部屋の鍵です。
Here’s your key.
貴重品を預かってもらえますか。
Could you keep my valuables?
Valuables = 貴重品
荷物を部屋に運んでもらえますか。
Would you bring my baggage to the room?
チェックアウトは何時ですか?
What time is check-out?
朝食はどこで食べるのですか。
Where do you serve breakfast?
serve = 提供する
朝食は何時からですか。
When do you start serving breakfast?
表のドアは何時に閉まりますか。
What time do you close the front door?
この荷物を日本へ送りたいのですが。
I’d like to send this percel to Japan
percel=小包み、荷物
非常口はどこですか。
Where is the emergency exit?
自動販売機はありますか?
Is there a vending machine?
vending machine = 自動販売機
勘定は部屋につけておいてください。
Will you charge it to my room?
部屋の鍵が開かないのですが。
I can’t unlock the door.
日本語を話せる人はいますか。
Does anyone here speak Japanese?
部屋の電球が切れたのですが。
The light bulb burned out in my room.
部屋のテレビがつきません。
The TV in my room doesn’t work.
doesn’t = does not
work =動く、機能する (workは「働く」以外にもこんな意味もあります)
すぐに修理に来ていただけますか。
Could you fix it now?
隣の部屋がうるさくて眠れません。
I can’t sleep because the room next door is too noisy.
next door =隣の
部屋を替えて頂けますか?
Could you change my room?
タクシーを読んでください
Would you get me a taxi?
マッサージをお願いします。
I’d like a massage, please.
どなたですか?
Who is it?
ホテルで部屋のドアがノックされた時はこのフレーズを。
この場合、Who are you?とは言わないので注意が必要です。
これはあなたへのチップです。
This is for you.
チップを渡すときのフレーズです。
日本へ電話したいのですが。
I’d like to make a call to Japan.
鍵を部屋に置き忘れてしまいました。
I locked myself out.
部屋番号を忘れてしまいました
I forgot my room number.
チェックアウトをお願いします。
I’d like to check out.
預けたものを受け取りたいのですが。
I’d like to get my stuff from the safe.
safe= 金庫
明細書を確認させてください。
Can I check the bill?
この30ドルは何の料金ですか?
What’s this thirty dollars for?
請求はこれで全部ですか。
Is this the complete bill?
もう1泊したいのですか。
I’d like to stay one more night.
今日のまとめ
・あらかじめホテルの予約をしていない場合は、その場で予約できるか確認してみましょう。
I’d like to make a reservation for tonight.(今晩予約をしたいのですが。)
・トラブルがあったときは相談してみましょう。
The TV in my room doesn’t work.(部屋のテレビがつきません)
・支払いの時に、覚えのない請求があったらきちんと確認しましょう。
What’s this thirty dollars for?(この30ドルは何の料金ですか?)